袁粲,字景倩阅读答案与翻译

发布时间: 2022-08-09
①袁粲,字景倩,陈郡阳夏人。父濯,扬州秀才,蚤卒。祖母哀其幼孤,名之曰愍孙。伯叔并当世荣显,而愍孙饥寒不足。母琅邪王氏太尉长史诞之女也,躬事绩纺,以供朝夕。愍孙少好学,有清才,蚤以操立志行见知。初为扬州从事,及世祖即位,除侍中。孝建七年,皇太子冠,上临,宴东宫,愍孙劝颜师伯酒;师伯不饮,愍孙因相裁辱。师伯见宠于上,上怒,出为海陵太守。
②愍孙清整有风操,自遇甚厚,常著《妙德先生传》以自况,曰:“有妙德先生,气志渊虚,姿神清映,性孝履顺,有舜之遗风。家贫尝仕,非其好也。混其声迹,晦其心用,故深交或迕,俗察罔识。修道遂志,终无得而称焉。”
③元徽元年,丁母忧,葬竟,摄令亲职,加卫将军,不受。敦逼备至,中使相望,粲终不受。二年,桂阳王休范为逆,粲扶曳入殿,诏加兵自随,府置佐史。时兵难危急,贼已至南掖门,诸将意沮,咸莫能奋。粲慷慨谓诸将帅曰:“寇贼已逼,而众情离沮。某受先帝顾托,本以死报,今日当与尔曹同死社稷!”因命左右被马,辞色哀壮。于是陈显达等感激出战,贼即平殄。
④三年,徙尚书令,进爵为侯,又不受。粲闲默寡言,不肯当事,主书每往谘决或高咏对之时立一意则众莫能改。宅宇平素,器物取给。饮酒,善吟讽,独酌园庭,以此自适。居负南郭,时杖策独游,素寡往来,门无杂客。及受遗当权,四方辐凑,闲居高卧,一无所接,谈客文士,所见不过一两人。
(选自《宋史·传·卷八十九》,有删改)
(1)写出下列划线词在句中的意思。
①皇太子冠(     )       ②修道遂志(     )
(2)为下列句中划线词选择释义正确的一项。
①咸莫能奋(     )
A.出力       B.举起       C.振作       D.抵抗
②摄令亲职(         )
A.整顿       B.辅助       C.代理      D.取得
(3)用“/”为第④段加粗部分断句。
主书每往谘决或高咏对之时立一意则众莫能改
(4)将第④段画线句子译成现代汉语。
及受遗当权,四方辐凑,闲居高卧,一无所接,谈客文士,所见不过一两人。
(5)第②段引述了袁粲《妙德先生传》内容,试分析其作用。
(6)文中③④段多次写袁粲拜官而“不受”,请结合文本,分析几次“不受”对人物形象塑造的作用。



(1) ①冠:加冠,行冠礼。     遂:实现,满足。
(2) C     C
(3)主书每往谘决/或高咏对之/时立一意/则众莫能改。
(4)等到他接受遗命掌权时,四方众人聚集在他周围,他仍然安闲地生活,完全不加以接待,交谈的文人,所见的也不过一两个人。
(5)妙德先生是袁粲虚构的人物,志向深远冲淡,性情孝顺,不与世俗之人相交往。袁粲著《妙德先生传》是以之自比,借写妙德先生,寄托自己淡泊清高、不落俗套的人生志趣。引述原文,更真实有力地表现了袁粲的“清才”与“自遇甚厚”(孤芳自赏)的性格特征,又与下文写他“素寡往来”“一无所接”等内容构成照应。
(6)第三段中的两个“不受”,是以袁粲坚辞不受表现他尊亲至孝的性情;同时他的“不受”又与下文在国家危难之时能够挺身而出相对比,表现其忠于国家的形象。第四段中的“不受”表现他淡泊名利的品质。作者写几次“不受”,分别表现了袁粲不同的精神品质,使人物形象更丰满。

【解析】
(1)
本题考查学生理解常见文言实词在文中的含义和用法。
(1)冠:加冠,行冠礼。句意:皇太子加冠。
(2)遂:实现,满足。句意:修炼道德,实现志向。
(2)
本题考查学生理解常见文言实词在文中的含义和用法。
(1)奋:振作。句意:没有能振作精神的。
故选C。
(2)摄:代理。句意:诏令他代理新职。


参考译文:
袁粲字景倩,是陈郡阳夏人。父亲袁濯,是扬州秀才,早死。祖母怜悯袁粲年幼丧父,为他起名叫愍孙,伯伯叔叔都是当世的显要人物,而愍孙则饥寒贫困,母亲琅琊王氏,是太尉长史王诞的女儿,亲自纺织,以供度日之需。袁愍孙少年好学,有清妙的才能,早年凭借节操和志向被人称道。起初作扬州从事,等到世祖即位,担任侍中。孝建七年,皇太子加冠,皇上来临,设宴于东官,愍孙劝师伯酒;师伯不饮,愍孙于是侮辱他。因为颜师伯被皇上宠爱,(所以)皇上大怒,把他外贬为海陵太守。
愍孙清正自守讲守风度操守,自视甚高,曾经作《妙德先生传》以自比,说:“有一位妙德先生,志向深远冲淡,容貌神态清旷明亮,性情孝顺,有舜的遗风。家境贫寒曾经出仕做官,但不是他的爱好。混迹于官场,隐藏他的本心,因此没有深入交心的朋友,也不交接俗人。修炼道德,实现志向,终究不能被人称述。”
元徽元年,袁粲母亲去世守母丧去职,葬礼完成后,皇帝下诏,诏令他代理新职,加封为卫将军,袁粲不接受诏命。朝廷反复催逼,宫中的使者不绝于道,袁粲终究坚辞不受。元徽二年,桂阳王休范叛乱,袁粲急忙入宫,诏令让他带着兵追随,充任佐史。当时军情紧急,叛军已经攻到了南掖门,军中诸将都神情沮丧,没有能振作精神的。袁粲慷慨凛然地对各将说:“反贼已经逼近了,各位却灰心丧气。我深受先帝的厚待和嘱托,本想以死相报,今天就和各位将军一起为社稷而死吧!”就命令左右准备马匹,言语神情悲壮感人。就这样陈显达等人被他感动激励,奋然出战,乱军就被镇压了。
元徽三年,调任尚书令,爵位晋升为侯,又没有接受。袁粲沉默不爱说话,不愿承担事情,主书每次前来咨询决断,有时就高声念诵答对,经常是一旦决定,大家都不能改变。他的住宅很平常,器物只取所需。喜欢饮酒,善于吟咏背诵,独自在花园庭院中饮酒时,以吟咏自我陶醉。住所靠近南城,经常独自驾车游览,平时很少与人往来,家里没有闲杂的家人。等到接受遗命掌权时,四方众人聚集在他周围,他仍然安闲地生活,不加以接待,交谈的文人,所见的也不过一两个人。


相关阅读
1 孔季恭传翻译赏析_孔季恭传原文全诗的意思

孔靖字季恭,会稽郡山阴人。名字和高祖的祖父名字相同,所以用字自称。他的祖父孔愉是晋朝的车骑将军,父亲孔躢官至散骑常侍。 孔靖最初被选为本郡的孝廉、功曹史、著作佐郎、 【查看全文】

2 张行成传原文_张行成传翻译赏析

张行成别名德立,定州义丰人。年轻时把刘炫当作老师敬重,刘炫对门客说“:张行成仪态气质稳重正直,是将相人才。”隋炀帝大业末年,被举荐为秀才,任谒者台散从员外郎。后来 【查看全文】

3 《宋史 王庠传》阅读答案与翻译

王庠,字周彦,荣州人。父梦易,登皇祜第,力成父志,言于州县不听,言于刺史,言于三司,三司以闻,还籍没者三百五十五家,蠲岁额三十万斤。尝摄兴州,改川茶运,置茶铺免役 【查看全文】

4 耶律挞烈传原文_耶律挞烈传翻译赏析

耶律挞烈,字涅鲁衮,六院部郎君袅古直之后。朴实稳重,足智多谋,有担负重任之才。四十岁还未出来做官。 会同年间,任边部令稳。应历初年,升任南院大王,平均赋税徭役,劝导 【查看全文】

5 樊子盖字华宗,庐江人也阅读答案与翻译

樊子盖字华宗,庐江人也。子盖解褐..武兴王行参军,出为慎县令。炀帝即位,征还京师,转凉州刺史。子盖言于帝曰:臣一居岭表,十载于兹,犬马之情,不胜恋恋。愿趋走阙庭, 【查看全文】

6 耶律乙辛传原文_耶律乙辛传翻译赏析

耶律乙辛,字胡睹衮,五院部人。父迭剌,家中贫穷,吃穿都不能自给,部人称之“穷迭剌”。 起先,乙辛的母亲正当怀孕之时,于夜里梦见与黑羊搏斗,拔断其角与尾。醒来后占梦, 【查看全文】