羊祜,字叔子,泰山南城人也阅读答案与翻译-《晋书·羊祜传》

发布时间: 2019-06-13
羊祜传
①羊祜,字叔子,泰山南城人也。世吏二千石,至祜九世,并以清德闻。及长,博学能属文。举上计吏,州四辟从事、秀才,五府交命,皆不就。太原郭奕见之曰:“此今日之颜子也。”
②武帝受禅单,以佐命之勋,进号中军将军。帝将有灭吴之志,以祜为都督荆州诸军事。祜率营兵出镇南夏,开设庠序,绥怀远近,甚得江汉之心。与吴人开布大信,降者欲去皆听之。吴石城守去襄阳七百余里,每为边害,祜患之,竟以诡计令吴罢守。于是戍逻减半,分以垦田八百余顷,大获其利。常轻裘缓带,身不被甲,侍卫者不过十数人,而颇以畋渔废政。尝欲夜出,军司徐胤执棨当营门曰:“将军都督万里,安可轻脱!将军之安危,亦国家之安危也。胤今日若死,此门乃开耳。”祜改容谢之,此后稀出矣。
③祜进据险耍,开建五城,收膏腴之地,夺吴人之资,石城以西,尽为晋有。自是前后降者不绝,乃增修德信,以怀柔初附,慨然有吞并之心。每与吴人交兵,克日方战,不为掩袭之计。将帅有欲进谲诈之策者,辄饮以醇酒,使不得言。吴将陈尚、潘景来寇,祜追斩之,美其死节而厚加殡敛。景、尚子弟迎丧,祜以礼遣还。吴将邓香掠夏口,祜募生缚香,既至,宥之。香感其恩甚,率部曲而降。每会众江沔游猎,常止晋地。若禽兽先为吴人所伤而为晋兵所得者,皆封还之。于是吴人翕然悦服,称为羊公,不之名也。祜与陆抗相对,使命交通,抗称祜之德量,虽乐毅、诸葛孔明不能过也。抗尝病,祜馈之药,抗服之无疑心。人多谏抗,抗曰:“羊祜岂鸩人者!”
⑤祜寝疾,乃举杜预自代。寻卒,时年五十八。帝素服哭之,甚哀。南州人征市日闻祜丧,莫不号恸,罢市,巷哭者声相接。吴守边将士亦为之泣。
⑥祜立身清俭,被服率素,禄俸所资,皆以赡给九族,赏赐军士,家无余财。襄阳百姓于岘山祜平生游憩之所建碑立庙,岁时飨祭焉。望其碑者莫不流涕,杜预因名为堕泪碑。
(选自《晋书·羊祜传》,有删改)
6. 对下列句子加点词语的解释,不正确的一项是
A. 博学能属文 属:撰写
B. 每为边害,祜患之 患:担忧
C. 将军都督万里,安可轻脱 脱:脱离
D. 禄俸所资,皆以赡给九族 赡:资助
7. 下列对文中画短线的相关内容的解说,不正确的一项是
A. 秀才,通过了科举中院试的生员的俗称,是和科举制度中最低级的功名。
B. 颜子,即颜回,也称颜渊、子渊。孔子最得意的门生。
C. 庠序,古代泛称学校。《孟子?滕文公上》:“夏曰校,殷曰庠,周曰序。”
D. 九族:九代家族,上至高祖下至玄孙,后所指诸说不同,可泛指亲属。
8. 把文中画线的句子翻译成现代汉语。
(1)常轻裘缓带,身不被甲,侍卫者不过十数人,而颇以畋渔废政。
(2)每与吴人交兵,克日方战,不为掩袭之计。将帅有欲进谲诈之策者,辄饮以醇酒,使不得言。
9. 请依据②③两段叙述的相关事迹,概括羊祜的主要品质。

【参考答案】
6. C 7. A
8. (1)(羊祜)常穿着轻暖的皮裘,系着宽缓的腰带,身上不穿铠甲,保卫的士卒也不超过十几人,并且很喜欢打猎、钓鱼。因此荒废了公务。
(2)每次与吴人交战,约定好日期才出战,不用偷袭的方法。有想进献诡诈计谋的将帅,(羊祜)就拿出美酒让他喝,使他说不出口。
9. ①足智多谋②闻过能改③宽厚待人④坦荡磊落

【解析】
【6题详解】
试题分析:此题考核理解常见文言实词在文中的含义的能力,平时注意积累,答题时注意分析词语前后搭配是否得当,还要注意文言文中常常出现以今释古的现象。同时注意通假字、词类活用、古今异义、一词多义等。题中C项,脱:轻慢,放任。
【7题详解】
试题分析:此题考核理解古代文化常识的能力,题中A项,汉代以来荐举人才的科目之一,明清两面代专门用来称府川县学的生员为秀才。
点睛:文化常识的考核主要集中在古代的一些称谓、官职的变迁、建筑的名称、年号、谥号、庙号、一些文书的名称、官场的一些礼节、朝廷的一些机构、典章制度、行政区划、还有一些避讳的说法等。平时注意积累,尤其是课本的注释的相关内容,答题时还要注意结合语境的含义作答。
【8题详解】
试题分析:这是一道考核理解并翻译文中句子的题目,答题时注意直译,重点注意句中重点实词、虚词、活用和句式的翻译。此题注意,轻裘缓带:名词动用,穿着轻暖的皮裘,系着宽缓的腰带
;被:穿;而:连词,表并列,并且;以:因为;克:约定好;辄:就;为:用;将帅有欲进谲诈之策者:定语后置句。
【9题详解】
试题分析:这是一道信息筛选的题目,要求请依据②③两段叙述的相关事迹,概括羊祜的主要品质。注意找到文中的相应的句子,然后翻译,概括人物的品质,此题可根据文中的句子“祜患之,竟以诡计令吴罢守”“景、尚子弟迎丧,祜以礼遣还”“若禽兽先为吴人所伤而为晋兵所得者,皆封还之”“抗称祜之德量,虽乐毅、诸葛孔明不能过也”其“足智多谋”“闻过能改”“宽厚待人”“坦荡磊落”等品质。

参考译文:
羊祜,字叔子,是泰山南城人。世代担任俸禄二千石的官职,到羊祜已经九代,都以为宫清廉品德高尚而闻名。等到长大,博学能写文章。羊祜被荐举为上计吏,州官四次征辟他为从事、秀才,五府(古代五种官署的合称,所指不一)也纷纷任命他,但羊祜都拒绝就职,太原郭奕见了他说:“这是当今的颜回啊。”
晋武帝接受禅让,羊祜因为有辅佐之功,进升为中军将军。武帝有灭吴的打算,任用羊祜为管理荆州各项军务的长官,羊祜带领军队镇守南方,开办学校,安抚教化远近的百姓,深得江汉百姓之心。他向吴国人表明自己的诚意,凡投降的人要想离去,悉听尊便。吴国石城驻军离襄阳七百多里,常常侵扰边境。羊祜非常担忧这件事,最终巧用计谋,使吴国撒销了守备,然后羊祜他把军队执行巡逻戍守的军士减少一半,分去垦田,共垦田八百余顷,获得很多收益,羊祜在军中,常穿着轻暖的皮裘,系着宽缓的衣带,不穿铠甲,侍卫的士卒也不过十几个人,并且喜欢打猎钓鱼,常常因此荒废公务。曾经有一天夜晚,他想出营,军司马徐胤手持戟挡住营门说:“将军都督万里疆域,哪能这样轻心放纵,将军的安危也就是国家的安危。除非我死了,今夜此门才得开。”羊祜正色改容,连连道歉,从此很少外出。
羊祜进占险要,开建五个城,收取肥沃的土地,夺取吴人资财,石城以西,全归晋所有。从此前后投降的人不断,又宣扬德行信誉,以此安抚初来依附的人,慨然有吞并吴国的志向。每次与吴人打仗,约定好日期才出战,不用偷袭的方法。有想要出诡计的将帅,就拿美酒给他们喝,使他们说不出口。吴将陈尚、潘景来犯,羊祜追杀了他们,因赞美他们死得有节操而厚加殡殓,潘景、陈尚的子弟来迎丧,羊祜按礼遣返他们。吴将邓香进犯夏口,羊祜悬赏将他活捉,抓来后,又把他放回。邓香感恩,率其部属归降。每次与众人在江沔游猎,常限制在晋的地域。如果禽兽先被吴人打伤而被晋兵得到,都还给他们。于是吴人都心悦诚服,称他为羊公,不叫他名字。羊祜与陆抗对垒,双方常有使者往还。陆抗称赞羊祜的德行度量,即使是乐毅、诸葛孔明不能超过他。一次陆抗生病,羊祜送药过来,陆抗吃下药,没有任何疑心。吴将劝陆抗勿服,陆抗说:“羊祜怎会用毒药害人呢?”
羊祜生病卧床,于是推举杜预代替自己,不久去世,时年五十八岁。皇帝穿素服为他哭泣,很悲哀。南州人在赶集的日子听到羊祜的死讯,没有不痛哭的,关门歇业,街巷里哭声一片。吴国守卫边境的将士也为他哭泣。
羊祜为人清廉俭朴,衾被衣服都很简朴,得到的俸禄,全都资助了族人,赏赐了军士,家中没有多余的财产。襄阳百姓在岘山羊祜游览休息的地方树立石碑建造庙宇,每年按时祭祀。看见石碑的人没有不落泪的,杜预便把石碑命名为堕泪碑。


相关阅读
1 郭衍传原文_郭衍传翻译赏析

郭衍字彦文,自称是太原介休人。父郭崇,以舍人之职跟随魏孝武帝入关中,官至侍中。 郭衍少年时骁勇英武,善于骑马射箭。周武帝建德中,因军功累迁至仪同大将军。又跟从周武帝 【查看全文】

2 源雄传翻译赏析_源雄传原文全诗的意思

源雄字世略,是西平乐都人。 祖父源怀、父亲源纂,都是魏国的陇西王。 源雄年轻的时候,为人宽宏仁厚,仪表英俊魁梧。 起初在魏国作秘书郎,不久便提升为征虏将军。 当他的父亲 【查看全文】

3 檀道济阅读答案与翻译

檀道济 檀道济,高平金乡人也,世居京口。少孤,居丧备礼,奉兄姊以和谨称。宋武帝建义,道济与兄韶、祗等从平京城,俱参武帝建武将军事。累迁太尉参军,封作唐县男①。 义熙十 【查看全文】

4 陈仲微传原文_陈仲微传翻译赏析

陈仲微,字致广,瑞州高安人。他的祖先居住在江州,嘉奖为义门。嘉泰二年(1202),考中进士。调任为莆田县尉,恰逢没有县令,通判又罢免柔弱与不任职的人,有关部门把县令的事委 【查看全文】

5 禇亮,字希明,杭州钱塘人阅读答案与翻译

禇亮,字希明,杭州钱塘人。曾祖湮,父玠,皆有名梁、陈间。亮少警敏,博见图史,一经目辄志于心。年十八,诣陈仆射徐陵,陵与语,异之。后主召见,使赋诗,江总诸词人在席, 【查看全文】

6 刘辟传原文_刘辟传翻译赏析

刘辟字太初,选拔为进士宏词科,任韦皋府中幕僚,连续升官,任御史中丞、支度副使。韦皋死了,刘辟主持善后事务,暗示诸将向朝廷求取旄节。宪宗召他回朝任给事中,他不接受朝 【查看全文】