(节选自《南史·齐本纪》)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.帝曰/昔上流谋逆/皆因淹缓以败/休范必远惩前失轻兵/急下乘我无备/请顿新亭以当其锋/因索笔下议/余并注同/
B.帝曰/昔上流谋逆/皆因淹缓/以败休范/必远惩前失轻兵/急下乘我无备/请顿新亭以当其锋/因索笔下议/余并注同/
C.帝曰/昔上流谋逆/皆因淹缓以败/体范必远惩前失/轻兵急下/乘我无备/请顿新亭以当其锋/因索笔下议/
余并注同/
D.帝曰/昔上流谋逆/皆因淹缓/以败休范/必远惩前失/轻兵急下/乘我无备/请顿新亭以当其锋/因索笔下议/余并注同/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.考,对去世的父亲的称呼。《项脊轩志》中“先妣抚之甚厚”的“先妣”是指归有光已故的母亲。
B.萧建康,这是用萧道成任官地的地名称呼他。类似的如柳宗元被称为柳柳州,柳永被称为柳屯田。
C.晡,晡时,指下午的3时至5时,这一时段以地支命名则称为申时,为中国古代十二时辰之一。
D.建元,汉武帝创设的中国历史上的第一个年号,之后也曾被其他朝代的皇帝如南齐萧道成使用过。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.萧道成为官贤能,颇有名声。他担任建康令时,善于识人的萧惠开认为其才能值追魏武帝曹操
B.萧道成临危不乱,处事沉稳。面对刘休范举兵进犯,他能冷静观察形势,准确判断,赢得了战机。
C.萧道成身先士卒,英勇战斗。他挺身上马前往东面城垒,率兵大战杜黑蠡,厮杀激烈,直到天明
D.萧道成满腹才华,勤俭节约。他善于文章、书法,为杜绝奢靡,甚至下令打破公主衣中的玉介导。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)乃单车白服至新亭,筑新亭城垒未毕,帝解衣高卧,以安众心。(5分)
(2)将士积日不得寝食,军中马夜惊,城内乱走,帝厉声呵止之。(5分)
10、C
【解析】本题考查理解并翻译文中的句子。能力层级为B。
11、B
【解析】本题考查了解并掌握常见的古代文化知识,能力层级为B级。“柳屯田”并不是用任官之地来称呼柳永,而是用官名来称呼柳永,柳永曾任屯田员外郎。
12、D
【解析】本题考查考生对文意内容的概括和分析能力。能力层级为C级。D项“下令打破公主衣中的玉介导”错误,萧道成即位以后,自己从不使用精细物品,御衣中配有一只大玉导,他认为这是助长奢侈的源泉,命令把它打破。实际上是在以身作则。理解为“公主衣中的玉介导”于情理文意均不通。
13、
(1)(高帝)于是只乘一辆车,身穿白服来到新亭,修筑新亭防御工事还没完成,高帝就脱掉衣服高枕而卧,以此来安定军心。
(2)将士连日不能睡眠和吃饭,军中的马匹夜间受了惊,在城内乱跑,高帝高声呵斥制止了它们。
【解析】本题考查文言文的理解和翻译。能力层级为B级。
(1)关键点,各1分:“单车”,乘一辆车:“白服”,身穿白服:“毕”完成。大意2分。
(2)关键点,各1分:“积”,连:“走”,跑:“之”,它们,代指马,大意(1分)
【参考译文】
齐太祖高皇帝名叫道成。字绍伯,姓萧。姿态仪表英俊异常。高额,声音洪亮,身高七尺五寸。元嘉十七年(440),宋朝的大将彭城王刘义康罢官,迁往豫章,高帝的父亲领兵防守。高帝舍弃学业随从。后来他承袭了晋兴县五等男的爵位。担任建康令,有贤能的名声。少府萧惠开素有知人的眼光,他对别人说:“从前魏武帝治理洛阳北部的时候,人们都佩服他的英明,现在看萧建康,只会超过他。”江州刺史桂阳王刘休范在寻阳起兵,朝廷惊骇恐慌,高帝和褚彦回等人集合在中书省商量对策,没有人发表意见。高帝说:“过去在长江上游谋划叛乱,都是国为行动迟缓而失败,刘休范必定会从以前的失败中接受教训,轻兵急下,利用我们没有防备的空档,请允许我在新亭驻兵以抗击他的前锋。”于是找来笔写下建议,其余的人都签名同意。中书舍人孙千龄与刘休范有秘密协议,只有他提出:“应该依旧派遣军队据守在梁山”高帝脸色严肃地说:“贼军现在已经逼近,梁山哪里能够赶到?新亭既然是军事要冲,我所希望的就是以死报国了。”(高帝)于是只乘一辆车,身穿白服来到新亭,修筑新亭防御工事还没究成,高帝就脱掉衣服高枕而卧,以此来安定军心。未时张敬儿斩下了刘休范的头,贼军的另一个将领杜黑蠡猛攻东面的城垒,高帝挺身上马。与杜黑蠡交锋,从下午申时一直战到天明,箭和石头一直不间断。将士连日不能睡眠和吃饭,军中的马匹夜间受了惊,在城內乱跑。高帝声呵斥制止了它们。军统帅丁文豪设下埋伏,王道隆、刘勉都已经战死。起初,刘勉表示自己心志高逸,寄情于建造园林宅舍,取名叫“东山”,很是忽略当时的要务。高帝说:“将军身负先帝临终遺命的重托,眼下正是危难之日您却崇尚闲适自在,不注意审察自己的官员,有朝一日出了事情,后悔还来得及吗?”刘勉并不采纳,最终败亡。建元元年(479)夏季的四月甲午日,皇帝即位。四年春季的二月乙未皇上身体不适。壬戌,皇帝在临光殿逝世。群臣上谥号为高皇帝,庙号太祖。高帝年少时就有宏大的器量,喜怒不表现在脸上,深沉静默,经常怀有统一四海的雄心。学识渊博,善写文章,工于草书和隶书,下棋达到第二品。虽然经营大业十分艰险,但也没有舍弃平素喜好的事业。等到即位以后,自己从不使用精细物品,君主的衣服上配有一只玉介导,高帝认为它是助长奢侈之风的根源,命令把它打破。凡是奇特器物都让依照此例毀弃。伈常常说:“让我治理天下十年,定会使黄金和泥土价格相同。”想亲身表率天下,移风易俗。高帝性格宽厚就是如此。
相关阅读
1 陈仲微传原文_陈仲微传翻译赏析
陈仲微,字致广,瑞州高安人。他的祖先居住在江州,嘉奖为义门。嘉泰二年(1202),考中进士。调任为莆田县尉,恰逢没有县令,通判又罢免柔弱与不任职的人,有关部门把县令的事委 【查看全文】
2 禇亮,字希明,杭州钱塘人阅读答案与翻译禇亮,字希明,杭州钱塘人。曾祖湮,父玠,皆有名梁、陈间。亮少警敏,博见图史,一经目辄志于心。年十八,诣陈仆射徐陵,陵与语,异之。后主召见,使赋诗,江总诸词人在席, 【查看全文】
3 源雄传翻译赏析_源雄传原文全诗的意思源雄字世略,是西平乐都人。 祖父源怀、父亲源纂,都是魏国的陇西王。 源雄年轻的时候,为人宽宏仁厚,仪表英俊魁梧。 起初在魏国作秘书郎,不久便提升为征虏将军。 当他的父亲 【查看全文】
4 刘辟传原文_刘辟传翻译赏析刘辟字太初,选拔为进士宏词科,任韦皋府中幕僚,连续升官,任御史中丞、支度副使。韦皋死了,刘辟主持善后事务,暗示诸将向朝廷求取旄节。宪宗召他回朝任给事中,他不接受朝 【查看全文】
5 檀道济阅读答案与翻译檀道济 檀道济,高平金乡人也,世居京口。少孤,居丧备礼,奉兄姊以和谨称。宋武帝建义,道济与兄韶、祗等从平京城,俱参武帝建武将军事。累迁太尉参军,封作唐县男①。 义熙十 【查看全文】
6 郭衍传原文_郭衍传翻译赏析郭衍字彦文,自称是太原介休人。父郭崇,以舍人之职跟随魏孝武帝入关中,官至侍中。 郭衍少年时骁勇英武,善于骑马射箭。周武帝建德中,因军功累迁至仪同大将军。又跟从周武帝 【查看全文】