洛阳有僧,房中有罄②,日夜辄自鸣。僧以为怪,惧而成疾。求术士百方禁之,终不能已。绍夔与僧善,来问疾,僧俱以告,俄,击斋钟,罄复作声。绍夔笑曰:“明日可设盛馔③,当为除之。”僧虽不信绍夔言,然冀其有效,乃具馔以待之。夔食讫,出怀中锉④,锉罄数处,其响遂绝。僧苦问其所以,绍夔云:“此罄与钟律合,击彼此应。”僧大喜,其疾亦愈。
【注释】①曹绍夔(kuí):人名。 ②罄:一种打击乐器。 ③馔(zhuàn):食物,多指美食。 ④锉(cuò):用钢制成的磨钢、铁、竹、木等的工具。
10.解释下列句中加点词。(4分)
(1)绍夔与僧善( )
(2)然冀其有效( )
11.对文中划线句的理解,最恰当的一项是( )。(3分)
A.和尚因此愁苦地追问曹绍夔。
B.和尚因此一再地追问曹绍夔。
C.和尚愁苦地追问响声消失的原因。
D.和尚一再地追问响声消失的原因。
12.文章标题中的“怪”指的是“ ”,“怪”产生的原因是 ,曹绍夔捉“怪”的故事启示我们: 。(5分)
10.(1)友好,亲善,关系好(只写“好”1分)(2)效果(2+2分)
11.A0分B,1分C,2分D,3分
12.(5分)“房中有罄,日夜辄自鸣”(1分)罄与钟的频率相同,敲击了罄就会引起钟的共鸣或“罄与钟律合,击彼此应”(1分)对生活中的现象不要迷信,要用科学的精神去探究(3分,只答“不要迷信”给1分)
翻译
洛阳有个和尚,他的屋里有个罄钟,每天时常自动的发出声音。和尚认为有妖怪·,他因为害怕而生病。寻求有法术的人使用各种方法来禁止罄鸣响,最终也不能使它禁止。曹绍夔与和尚是好友,来看望他的病况,老和尚就把事情全告诉了他。正好那个时候前殿的斋钟响了,罄也跟着自鸣。曹绍夔笑着对和尚说:“明天安排饭食,我一定帮你除掉它。” 和尚虽然不相信他,但仍希望他的方法有效,便准备了丰盛的饭菜来款待他。曹公吃完之后,从袖中抽出一把锉刀,在罄钟上几个地方锉了几下,罄钟的声音就不再响了。和尚追问这样的原因,曹绍夔说:“这个罄钟和前殿斋钟振动的频率相同,敲击斋钟这个罄钟就相应响了起来。”和尚很高兴,他的病也好了。
相关阅读
1 晏子之御者阅读答案与原文翻译
晏子之御者 【原文】 晏子为齐相,出。其御之妻从门间而窥,其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:晏子长不满六尺,身相齐国, 【查看全文】
2 麹祥,字景德,永平人阅读答案与翻译-《明史·孝义》麹祥,字景德,永平人。永乐①中,父亮为金山卫百户。祥年十四,被倭掠。国王知为中国人,召侍左右,改名元贵。遂仕其国,有妻子,然心未尝一日忘中国也。屡讽王入贡。宣德② 【查看全文】
3 庞公者,南郡襄阳人也阅读答案-2019年中考文言文庞公者,南郡襄阳人也。居岘山之南,未尝入城府。夫妻相敬如宾。荆州刺史刘表数延请不能屈乃就候之谓曰夫保全一身孰若保全天下乎 庞公笑曰:鸿鹄巢于高林之上,暮而得所栖;鼋鼍 【查看全文】
4 刘禹锡《陋室铭》周敦颐《爱莲说》阅读答案【甲】山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 【查看全文】
5 科场二则(其一)阅读答案与翻译-江西周学士力堂科场二则(其一) 江西周学士力堂,葵卯乡试,题是学而优则仕一节,文思幽奥,房考张某不能句读怒而批抹之置孙山外。晚间,各房考归寝,张忽呓语不止,自披其颊曰:如此佳文,读而 【查看全文】
6 五年,晋献公灭虞、虢阅读答案与翻译五年,晋献公灭虞、虢,虏虞君与其大夫百里奚,以璧马赂于虞故也。既虏百里奚,以为秦穆公夫人媵①于秦。百里奚亡秦走宛,楚鄙人执之。穆公闻百里奚贤欲重赎之恐楚人不与,乃 【查看全文】