韩魏公知北都阅读答案与翻译

发布时间: 2021-06-18
韩魏公知北都①,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入坏冢③而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也。公以百金答之,尤为宝玩。乃开醇召漕使显官,特设一卓④,覆以绣衣,⑴致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。⑵俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,⑶非故也,何罪之有?”
【注释】①韩魏公知北都:韩魏公担任北都的行政长官。②中外亲:表兄弟。③坏冢:荒墓。④卓:同“桌”。
1.解释加点词语在句中的意思。(4分)
(1)云耕者入坏冢而得 云       得     
(2)公以百金答之 答        
(3)笑谓坐客曰   谓                   
2.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(6分)
⑴致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。
⑵俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然。
⑶非故也,何罪之有?
3.“吏将伏地待罪”的原因是什么?本文表现了韩魏公什么样的品质?(4分)

参考答案:
1.
(1)说。获得,得到。
(2)答谢。
(3)对……说。
【评分】每空1分,共4分

2.
(1)把玉盏放在上面,并准备用它来劝说所有客人饮酒。
(2) 不一会儿一个武官不慎碰倒了桌子,玉盏摔得粉碎。
(3)(你)不是故意的,有什么罪呢?
【评分】每句2分,共6分。意思对即可。

3.俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎。  待人宽厚,能宽容别人的过错等。
【评分】每问2分,共4分。意思对即可。

【翻译】
  韩琦任北都的行政长官。他的一个表兄弟献给他一只玉盏,说是耕地的人进入破损的坟墓得到的,玉盏从里到外找不到一点瑕疵,果真是绝无仅有的好东西。韩琦用百两金子答谢他,特别视为珍宝。于是打开醇酒召集负责水运粮食的官员和显要官员,韩琦特意准备了一桌饭菜,铺上了绣花的布,把玉盏放在上面,并准备用它来饮酒,向在座宾客劝酒。过了一会儿,一个小吏不小心碰倒了桌子,玉盏全摔得粉碎,在座的客人都很惊愕,那个小吏趴在地上等着发落。韩琦却神色平静,笑着对在座的宾客说:“东西也有它破损的时候。”又对那个小吏说:“你只是不小心,不是故意的,又有什么罪呢?”韩琦的度量宽大就是这样。



相关阅读
1 五年,晋献公灭虞、虢阅读答案与翻译

五年,晋献公灭虞、虢,虏虞君与其大夫百里奚,以璧马赂于虞故也。既虏百里奚,以为秦穆公夫人媵①于秦。百里奚亡秦走宛,楚鄙人执之。穆公闻百里奚贤欲重赎之恐楚人不与,乃 【查看全文】

2 科场二则(其一)阅读答案与翻译-江西周学士力堂

科场二则(其一) 江西周学士力堂,葵卯乡试,题是学而优则仕一节,文思幽奥,房考张某不能句读怒而批抹之置孙山外。晚间,各房考归寝,张忽呓语不止,自披其颊曰:如此佳文,读而 【查看全文】

3 刘禹锡《陋室铭》周敦颐《爱莲说》阅读答案

【甲】山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 【查看全文】

4 晏子之御者阅读答案与原文翻译

晏子之御者 【原文】 晏子为齐相,出。其御之妻从门间而窥,其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故。妻曰:晏子长不满六尺,身相齐国, 【查看全文】

5 庞公者,南郡襄阳人也阅读答案-2019年中考文言文

庞公者,南郡襄阳人也。居岘山之南,未尝入城府。夫妻相敬如宾。荆州刺史刘表数延请不能屈乃就候之谓曰夫保全一身孰若保全天下乎 庞公笑曰:鸿鹄巢于高林之上,暮而得所栖;鼋鼍 【查看全文】

6 麹祥,字景德,永平人阅读答案与翻译-《明史·孝义》

麹祥,字景德,永平人。永乐①中,父亮为金山卫百户。祥年十四,被倭掠。国王知为中国人,召侍左右,改名元贵。遂仕其国,有妻子,然心未尝一日忘中国也。屡讽王入贡。宣德② 【查看全文】