春日野行·雨涨西塘金堤斜翻译赏析_春日野行·雨涨西塘金堤斜原文_作者温庭筠

  《春日野行·雨涨西塘金堤斜》作者为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下:
  雨涨西塘金堤斜,碧草芊芊晴吐芽。
  野岸明媚山芍药,水田叫噪官虾蟆。
  镜中有浪动菱蔓,陌上无风飘柳花。
  何事轻桡句溪客,绿萍方好不归家。
  【注释】
  ⑴雨涨西塘:一本作“日西塘水”。金堤:对堤的美称。斜:念xiá。
  ⑵芊芊:茂盛貌。碧:一本作“百”。晴:一本作“青”,一本作“暗”。
  ⑶明媚:一本作“明灭”。
  ⑷官虾蟆:对蛤蟆的戏谑之称。据《晋书》记载,晋惠帝天性愚蒙,一次听闻蛤蟆叫,便问侍从之人:“它们是为官叫,还是为私叫?”侍从回答:“在官地则为官,在似地则为私。”
  ⑸镜:指平静如镜面的塘水。一本作“湖”。菱:一本作“芰”。
  ⑹飘:一本作“吹”。
  ⑺桡:船桨,借指船。轻桡,即轻舟,一本作“扁舟”。句(gōu)溪客:飞卿自指。句:一本作“向”。
  ⑻方:一本作“虽”。
  【鉴赏】
  这首七律前三联描绘西塘的美丽景色,最后一联引出作者的归家之思,抒发了作者的羁旅之情。
  此诗前六句所描绘的西塘是否临近句溪,难以明辨。刘学锴先生揣测二地相邻,然而却并无自信。若以二地相邻为前提,则此诗写飞卿客游他乡西塘时,眼前风光牵动了其归家之思。然而细味末句“绿萍方好不归家”,似指家乡的绿萍正好,而非眼前所见之景物。如此则西塘似指家乡,句溪似指飞卿当下所在地(即“春日野行”之地)。此说若是,则前六句所写的西塘景物便是飞卿想象而来的,因家乡如此美好,才引出他的归家之思。当然,无论西塘与句溪关系如何,都不会影响读者对前六句所描绘的旖旎风光的欣赏。


相关阅读
1 题李处士幽居翻译赏析_题李处士幽居原文_作者温庭筠

《题李处士幽居》作者为唐朝文学家温庭筠。其古诗全文如下: 水玉簪头白角巾,瑶琴寂历拂轻尘。 浓阴似帐红薇晚,细雨如烟碧草春。 隔竹见笼疑有鹤,卷帘看画静无人。 南山自是 【查看全文】

2 春愁曲·红丝穿露珠帘冷翻译赏析_春愁曲·红丝穿露珠帘冷原文_作者温庭筠

《春愁曲红丝穿露珠帘冷》作者为唐朝文学家温庭筠。其古诗全文如下: 红丝穿露珠帘冷,百尺哑哑下纤绠。 远翠愁山入卧屏,两重云母空烘影。 凉簪坠发春眠重,玉兔煴香柳如梦。 【查看全文】

3 春日野行·雨涨西塘金堤斜翻译赏析_春日野行·雨涨西塘金堤斜原文_作者温庭筠

《春日野行雨涨西塘金堤斜》作者为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下: 雨涨西塘金堤斜,碧草芊芊晴吐芽。 野岸明媚山芍药,水田叫噪官虾蟆。 镜中有浪动菱蔓,陌上无风飘柳花。 【查看全文】

4 烧歌·起来望南山翻译赏析_烧歌·起来望南山原文_作者温庭筠

《烧歌起来望南山》作者为唐朝文学家温庭筠。其古诗全文如下: 起来望南山,山火烧山田。微红夕如灭,短焰复相连。 差差向岩石,冉冉凌青壁。低随回风尽,远照檐茅赤。 邻翁能 【查看全文】

5 菩萨蛮·满宫明月梨花白翻译赏析_菩萨蛮·满宫明月梨花白原文_作者温庭筠

《菩萨蛮满宫明月梨花白》作者为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下: 满宫明月梨花白,故人万里关山隔。金雁一双飞,泪痕沾绣衣。 小园芳草绿,家住越溪曲。杨柳色依依,燕归君 【查看全文】

6 塞寒行·燕弓弦劲霜封瓦翻译赏析_塞寒行·燕弓弦劲霜封瓦原文_作者温庭筠

《塞寒行燕弓弦劲霜封瓦》作者为唐朝文学家温庭筠。其古诗全文如下: 燕弓弦劲霜封瓦,朴簌寒雕睇平野。 一点黄尘起雁喧,白龙堆下千蹄马。 河源怒浊风如刀,翦断朔云天更高。 【查看全文】